Language
English English Vietnamese (Tiếng Việt) Vietnamese (Tiếng Việt) Chinese (简体中文) Chinese (简体中文) Portuguese (Brazil) (Português do Brasil) Portuguese (Brazil) (Português do Brasil) Spanish (Español) Spanish (Español) Indonesian (Bahasa Indonesia) Indonesian (Bahasa Indonesia)
Turkish Keyboard

Turkish Keyboard

Type in Turkish online with a virtual Latin alphabet with Turkish letters keyboard — click keys or type, then copy your text anywhere.

Typing Turkish on the Q Keyboard Layout

Turkish uses the Latin alphabet, yet not the same letters as English. Its 29-letter alphabet drops Q, W, and X and adds six an ordinary keyboard never had a home for: ç, ğ, ı, ö, ş, and ü. It is also the one widely spoken language that treats the dotted i and the dotless ı as two different letters, each with its own capital. This on-screen keyboard follows the standard Turkish-Q arrangement, so every one of those characters is a single click or keystroke away.

None of the Turkish letters here are built from dead keys or accent codes. Each one has a real key of its own, exactly where a Turkish typist expects to find it.
Try it: Merhaba — hello · Nasılsın? — how are you? · Teşekkür ederim — thank you

Turkish's Six Special Letters and the Dotted-i Puzzle

If you already know a US layout, the top and home rows will look familiar until you reach their edges — that is where Turkish tucks its own letters. Here is what each extra letter sounds like and where it sits on this keyboard.

ç / Ç

The ch in "chair." Bottom row, on the key that types a period on a US keyboard.

ğ / Ğ

The "soft g" (yumuşak ge). It never begins a word and lengthens the vowel before it. Top row, just right of P.

ı / I

The dotless i, a back vowel with no English match. It occupies the exact spot where "i" lives on QWERTY.

ö / Ö

A front rounded vowel, like the ö in German schön. Bottom row, on the comma key.

ş / Ş

The sh in "ship." Home row, on the US semicolon key.

ü / Ü

A tight, rounded "ew," like the German ü. Top row, on the right-bracket key.
The four i's: Turkish pairs a dotless ı with a dotless capital I, and a dotted i with a dotted capital İ. The dotted i does not live on the top row here — it moved to the home row, onto the key that types an apostrophe on a US keyboard.

How to Type Turkish Letters Step by Step

1

Start with the Q layout

The Turkish-Q keyboard is ready the moment the page loads. Click keys with the mouse, tap them on a touchscreen, or type on your physical keyboard — the three methods mix freely.

2

Reach the special letters directly

Press ç, ş, ğ, ö, ü, or the dotless ı on its own key — no accent step to remember. To write güzel ("beautiful"), you just type g, ü, z, e, l.

3

Get the right capital I

Hold Shift for capitals — and here the two i's matter. Shift on the dotless-ı key gives a dotless I; Shift on the dotted-i key gives a dotted İ. So İstanbul starts on the apostrophe-position key, not the top-row one.

4

Add suffixes, then copy

Proper nouns take suffixes after an apostrophe — press Shift + 2, as in İstanbul'da ("in Istanbul"). Watch the live character counter as you write, then hit Copy to send everything to your clipboard.

Slipped up? Backspace removes the last character, and Clear empties the box so you can start the sentence fresh.

When People Reach for a Turkish Keyboard

Names and places, spelled correctly

Names live or die on the right letter — İzmir, Çanakkale, Şanlıurfa, Muğla. On official forms, a dotted İ versus a plain I changes the meaning.

Messaging and social posts

Reply to family and friends, comment, and post in proper Türkçe without dropping the special letters the way autocorrect often does.

Homework and language practice

Write exercises, drill vowel harmony, and check how ğ and the dotless ı behave without switching your whole system to a Turkish layout.

Search and shopping

Query Turkish sites, look up recipes, or search a marketplace — where çorba and corba are not the same word to a search engine.

How the Turkish-Q Layout Differs from US QWERTY

The Turkish-Q keyboard keeps the QWERTY skeleton — q through m sit where you know them — but borrows the punctuation edges of each row to house Turkish letters. Once you know which keys were reassigned, the layout clicks into place:

  • The key that types i on QWERTY now types the dotless ı; the dotted i was moved onto the apostrophe key on the home row.
  • ğ takes the left-bracket key and ü takes the right-bracket key, closing out the top row after P.
  • ş replaces the semicolon on the home row, right after L.
  • ö lands on the comma key and ç on the period key; the actual period shifts one step onto the old slash key.
  • The key to the left of 1 types a straight quote, and Shift there produces é for the occasional loanword; Shift + 3 gives a standalone circumflex ^.
Turkey standardizes two layouts: the QWERTY-based Q keyboard used here, and the older ergonomic F keyboard, designed in the 1950s around Turkish letter frequency. The Q keyboard is by far the more common choice today, which is why it is the one this tool provides.

Turkish Keyboard Questions

What is the difference between the dotless ı and the dotted i here?

They are two separate letters. The dotless ı sits where "i" is on a US keyboard, and Shift there gives the dotless capital I. The dotted i moved to the apostrophe key on the home row, and Shift there gives the dotted capital İ. Pick the wrong one and you change the word.

Where is the soft g (ğ)?

On the top row, right of P, on the key that types a left bracket on a US keyboard. Because ğ never starts a word, you always type it after a vowel, as in dağ ("mountain") or yağmur ("rain").

Why does the keyboard still have Q, W, and X if Turkish doesn't use them?

They are not part of the 29-letter Turkish alphabet, but they stay on the keyboard for foreign names, brands, web addresses, and borrowed words. You will find Q, W, and X exactly where QWERTY puts them.

How do I attach a suffix to a proper noun like İstanbul'da?

Turkish separates suffixes from proper nouns with an apostrophe. Type the name, press Shift + 2 for the apostrophe, then add the ending — for example Ankara'ya ("to Ankara") or Ahmet'in ("Ahmet's").

Is this the Turkish-Q or the Turkish-F layout?

This is the Q keyboard, the QWERTY-based layout most Turkish speakers use. The F keyboard is a different, ergonomic arrangement built around letter frequency; it rearranges the home row entirely and is not what you see here.

Can I type â, î, and û with the circumflex?

The circumflex sits on Shift + 3 as a standalone symbol, not a combining accent, so this layout has no dedicated â, î, or û keys. Those letters are rare in modern spelling; when you need one, type it elsewhere and paste it in.

Start typing to search...
Searching...
No results found
Try searching with different keywords