语言
English English Vietnamese (Tiếng Việt) Vietnamese (Tiếng Việt) Chinese (简体中文) Chinese (简体中文) Portuguese (Brazil) (Português do Brasil) Portuguese (Brazil) (Português do Brasil) Spanish (Español) Spanish (Español) Indonesian (Bahasa Indonesia) Indonesian (Bahasa Indonesia)
可读性检测

可读性检测

用 Flesch-Kincaid、Gunning Fog 等科学公式检测文本可读性,给出阅读年级、适读人群和改进建议,帮你写得更清晰好懂。

可读性检测

这款可读性检测工具会分析任意文本,告诉你它读起来是容易还是吃力。它基于成熟的公式,综合句子长度、词语长短和音节数量来评估。粘贴你的文字,立刻就能得到 Flesch 阅读易读度分数、对应的阅读年级,以及这段文字最适合的读者群体。

它适合所有为读者而写的人:需要贴合目标受众的内容与文案作者、检查文档的技术写作者、核对阅读水平的教育工作者、需要简化患者说明的医护人员,以及想把邮件和报告写得更精炼的职场人士。

隐私优先:所有分析都在你的浏览器中完成。文本绝不会上传到服务器,也不会被存储或记录。

如何检测可读性

1

输入文本

将内容粘贴或输入到文本框,或点击示例载入示例文本。文本不少于 100 个词时分数最准确,但博客文章、邮件、落地页或各类文档都可以分析。

2

查看分数

可读性分数(Flesch 阅读易读度)会即时显示,并配有颜色标识,同时给出阅读年级、目标适读人群,以及词数、句子数、平均每句词数、复杂词占比等统计数据。

3

展开详细分数

展开详细分数,查看全部六种公式各自的得分条,并阅读每种公式的说明,了解它测量什么、该如何解读。

4

按建议改进,再复制

改进建议面板会根据你的句子长度和复杂词,指出哪里做得好、哪里需要简化。用复制报告保存每一项分数和统计,或点击清空重新开始。

功能特色

Flesch 阅读易读度

0 到 100 的核心分数——越高越易读,60 到 70 被视为面向大众读者的标准水平。

Flesch-Kincaid 年级

把文本换算成美国学校的年级水平,结果为 8 即表示八年级学生能够读懂。

Gunning Fog 指数

估算读者所需的正规教育年数,12 对应高三的阅读水平。

SMOG 指数

基于多音节词数,在对清晰度要求极高的健康与医疗文档中广受青睐。

Coleman-Liau 指数

以字符数代替音节计算,因而在自动分析和跨语言对比中更为可靠。

自动可读性指数

结合字符数与词数估算阅读年级,可快速完成实时可读性检测。

多语言支持

为德语、西班牙语、法语、意大利语、荷兰语、葡萄牙语、波兰语和俄语调整公式与音节规则。

阅读年级与适读人群

将五种基于年级的公式取平均,得出单一阅读年级,并指出你的文字最适合的读者群体。

改进建议

自动给出带颜色标识的反馈,标出过长的句子和复杂词,让你清楚知道该简化什么。

复制报告

把每一项分数和统计导出为整洁的文本报告,可直接粘贴到笔记、文档或聊天中。

常见问题

可读性分数多少算好?

面向大众读者时,建议把 Flesch 阅读易读度控制在 60 到 70 之间(标准难度),对应八到九年级的阅读水平。大多数主流报刊和杂志都按这个水平写作。

我的内容该以多少分为目标?

这取决于你的读者。儿童内容适合 80 到 100(非常易读),大众读者 60 到 70(标准),技术文档 50 到 60(较难),学术论文 30 到 50(难懂)。法律文本通常落在 0 到 30(非常难懂)。

阅读年级是怎么算出来的?

阅读年级是五种公式——Flesch-Kincaid、Gunning Fog、SMOG、Coleman-Liau 和 ARI——的平均值。取平均比单凭任何一种公式都能给出更均衡的估算。

为什么会有这么多不同的公式?

每种公式都是为不同目的而设计的,会从略有差异的角度衡量可读性。把几种公式结合起来,能让你对文本到底有多难得出更全面、更可靠的判断。

什么样的词算复杂词?

复杂词是指含有三个或更多音节的词。例如 “information”(四个音节)是复杂词,而 “data”(两个音节)则不是。减少复杂词是提升可读性最快的方法之一。

怎样才能提升可读性?

把句子控制在大约 15 到 20 个词,用日常说法替换复杂词,把长段落拆成短段落,并多用主动语态。把文字大声读出来也有帮助——如果你读得磕磕绊绊,读者多半也会。

它支持英语以外的语言吗?

支持。本工具支持德语、西班牙语、法语、意大利语、荷兰语、葡萄牙语、波兰语和俄语,并为每种语言采用经过调整、带有特定音节计数规则的公式。

可读性公式准确吗?

它们衡量的是结构上的复杂度——句子长度、词语长短和音节——却无法判断含义、组织结构或视觉排版。请把分数当作有用的参考,而不是衡量写作质量的唯一标准。

我的文本会被存储或分享吗?

不会。所有分析都通过 JavaScript 在你的浏览器中完成。你的文本绝不会发送到任何服务器,也不会被存储或分享给第三方。

可读性分数
--
请输入要分析的文本
阅读年级
--
人群未知
0 词数
0 句子数
0 句均词数
0 复杂词
详细分数
Flesch 阅读易读度
--
Flesch-Kincaid 年级
--
Gunning Fog 指数
--
SMOG 指数
--
Coleman-Liau 指数
--
自动可读性指数
--
改进建议
粘贴文本即可即时获得可读性分析
面向大众读者时,Flesch 分数建议保持在 60-70
句子尽量控制在 20 个词以内,更易阅读
展开详细分数,对比全部六种公式
复制报告保存所有分数和统计数据
全部分析都在浏览器中完成——文本不外传,隐私无忧
想了解更多? 阅读文档 →
1/7
开始输入以搜索...
搜索中...
未找到结果
请尝试使用不同的关键词搜索